さて、世間のこの荒々しい感じはいつまで続くのかなっと
そんな感じでいいのかなって最近思うようになっています。
さて、今回は僕の思ったところをガンガン書いていくって感じでやっていきます。 ここでやってみたかったのは、 「コメントをかけないようにする。」 「評 価が見えないようにする。」 この2つです。
さて、そろそろ本題に入ろう。
以下引用。
Weihnachtsmarkt
Google翻訳
ヴァイナハツ マルクト
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Weihnachtsmarkt
Limburg Wiesbaden Bad Vilbel und mehr: Weihnachtsmärkte in der …
Google翻 訳
リンブルグ、ヴィースバーデン、バートフィルベル、その他:ヴァイナハツ マールクテインデ ア…
www.fnp.de/frankfurt/weihnachtsmarkt-2019-frankfurt-limburg-wiesbaden-alle-termine-zr-13183892.html
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「ほんとそこ なんだよね。」
本気でそう思うのです。
自分、ネガティブになる癖があるの で、なるべくネガティブな意見はスルーして、ポジティブな意見には耳を傾けるよう にしています。 人生楽しんだもの勝ちだと思っているので(開き直り)
すご い話になってますね。
以下引用。
Media Markt
Google翻訳
メディアマーク
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Media%20Markt
PlayStation 4 Pro: 4K-Konsole für unter 280 Euro bei Media Markt …
Google翻訳
PlayStation 4 Pro:4K-Konsole for 280 Euro bei Media Markt …
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「この後どう なるかな」
本気でそう思うのです。
極力無駄なお金を使いたくないからこう しているのですが。(コンビニの場合は、自動化されるのが時間の問題なので、お金 をケチること自体に躊躇する必要がないっているのもありますが) しかしね、喫 茶店のコーヒーが200円ってどう考えても変だなって思うの。
okです (^○^)
以下引用。
Amazon Black Friday
Google翻 訳
アマゾンブラックフライデー
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Amazon%20Black%20Friday
Streiks bei Amazon am "Black Friday"
Google翻訳
Amazon amの「ブ ラックフライデー」のストライクス
www.tagesschau.de/wirtschaft/amazon-253.html
引用 終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「ちょっと気に なってね。」
本気でそう思うのです。
他人から気にかけられない状態が当 たり前になるとどうなるか?…それは孤独死につながる訳であって、僕が色々な方と お付き合いした上で一番避けなければならないことだと思った最悪のルートにつなが る訳です。
そのほうが賢明そう。
以下引用。
Schalke gegen Union Berlin
Google翻訳
シャルケゲーゲンユニ オンベルリン
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Schalke%20gegen%20Union%20Berlin
Sieg gegen Union Berlin: Schalke dreht nach der Pause auf und ist …
Google翻訳
ジークゲーゲンユニオンベルリン:シャルケドレー トナッハデアポーズアウフウントイス ト…
www.spiegel.de/sport/fussball/fussball-bundesliga-fc-schalke-04-besiegt-union-berlin-a-1299038.html
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「ほんとそこ なんだよね。」
本気でそう思うのです。
また、僕が今使っている格安simの 維持費は、通話機能付きで月1 700円ほどです。 つまり、年間で、 15 000+1700×12(ヵ月)=35 400円 初期費用が3000円ほどで したので、 だいたいかかるお金は年間4万円ほどです。
それでええと思うの よ。
以下引用。
Nintendo Switch
Google翻訳
Nintendo Switch
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Nintendo%20Switch
Nintendo Switch Lite: Günstig bei Lidl im Black Friday-Angebot
Google翻訳
Nintendo Switch Lite:ブラックフライデーアンジェボットのLidlのギュンステ ィヒ
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「ちょっと気 になったので。」
本気でそう思うのです。
と、書いてばかりだと面白くない と思いますので、 リンクを貼っておきます。 しかし、このリンクを貼る上で一 つ悩んだことがあります。 ”台風速報はその時によって変わる。” まあ、あえて 古いリンクを貼りっぱなしにしておくのも、 それはそれで面白そうなので、貼っ ておきます(笑)
もし、こういうのが本当に出るようになったら、今までとは違 った使われ方が出てくるんだろうね。
以下引用。
MediaMarkt
Google翻訳
MediaMarkt
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#MediaMarkt
Media Markt nach dem Black Friday: Deals zu Xbox One TVs Laptops
Google翻 訳
Media Markt nach demブラックフライデー:Xbox One、テレビ、ラップトップ に対応
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「これは参考 になりますね 」
本気でそう思うのです。
なんだか、愚痴くさくなりそうな ので、今回はこの辺で終わりにします。 ここまでお読みいただきありがとうござ いました。
内心こう思っている人地味にいそう。
以下引用。
Dyson
Google翻訳
ダイソン
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Dyson
Dyson: Black Friday bringt satte Rabatte auf Sauger Lüfter & Co.!
Google翻訳
ダイソン:ブラックフライデーブリュットサテ、ラガー テ、ザウガー、リュフター& Co.!
www.computerbild.de/artikel/cb-Schnaeppchen-Technik-Dyson-Black-Friday-Deals-24670851.html
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「ちょっと気 になってね。」
本気でそう思うのです。
基本的に蜂に刺されるのと変わらな い 外で作業してればいくら気を付けてても防ぎようのないことと炎上は変わらない っていうか 蜂に刺されたのに対して誰が何%悪いとか言わないよね 自分がどんな対 策をすることができたか、そして怠ったかって考えるよね
日本も確実に変わっ てきていることは統計でも出ていますね。時代は確実に変わっている。
以下引用。
London
Google翻訳
ロンドン
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#London
Messerattacke auf London Bridge: Attentäter war verurteilter Terrorist
Google翻訳
ロンドン橋のメッセラータッケ:戦争戦争のテロリストの攻撃
www.spiegel.de/politik/ausland/london-messer-attentaeter-war-verurteilter-terrorist-a-1299040.html
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「ちょっと気 になってね。」
本気でそう思うのです。
個人的には労働分配率は高ければ高 い方がいいと思っています。(むしろ、こう思わない方っていないのではと思います よ。) で、個人的にはこの点も含めて皆が生きていくのに必要な物って極力少ない 人数で支えられた方がいいと思うのですよ。(つまりはなるべく自動化した方がいい ってことですが)
これ、冷静に見るとすごいことだと思うよ。
以下引用。
VfL Osnabrück gegen HSV
Google翻訳
VfLオ スナブリュックゲーゲン HSV
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#VfL%20Osnabr%C3%BCck%20gegen%20HSV
Zweite Liga: VfL Osnabrück schlägt Spitzenreiter HSV
Google翻訳
ツヴァイ テ・リーガ:VfLOsnabrückschlägtSpitzenreiter HSV
www.ndr.de/sport/fussball/Zweite-Liga-VfL-Osnabrueck-hsv osnabrueckhsv104.html
引用終わり。
○Aさんの所感○
ここ で、僕が思ったのが、
「ちょっと気になったので。」
本気でそう思うので す。
キャンプファイヤーというのは、クラウドファンデングサービスの一つだけ ど、そこであれば電話相談受け付けてくれるし、チャットによる相談も受け付けてい るよ。 お金が結構あって本気でやろうとしている学生さんを支援したいと思ってい る人って地味にいるよ。
こんな感じだったね笑
以下引用。
Adidas
Google翻訳
アディダス
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Adidas
ADIDAS – Auf der Suche nach dem nächsten Trend
Google翻訳
アディダス-トレ ンドのトレンド
www.onvista.de/news/adidas-auf-der-suche-nach-dem-naechsten-trend-301482765
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「ちょっと気 になったので。」
本気でそう思うのです。
時代は、確実に変わっている。
これに注目する人って少ないだろうけど、注目すべきだよ
以 下引用。
Apple
Google翻訳
林檎
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Apple
Apple Pay: Bundesrat beschließt offene Schnittstelle für …
Google翻訳
Apple Pay:連邦政府は Schnittstellefür…
t3n.de/news/apple-pay-bundesrat-beschliesst-1228848/
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「ちょっと、 気になりました。」
本気でそう思うのです。
まあ、何を信じるかで人って見 え方が変わるので、それはそれで仕方ないかなっと。 でも、そういう方を見てい ると、 「何を楽しみに生きているのだろうか??」 って思ってしまう。
そ れでええと思うのよ。
以下引用。
Otto Black Friday
Google翻訳
オットーブラックフライデー
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Otto%20Black%20Friday
PS4 Pro: Angebot bei Otto zum Black Friday
Google翻訳
PS4 Pro:Angebot bei Otto zumブラックフライデー
www.rtl.de/cms/ps4-pro-angebot-bei-otto-zum-black-friday-4445731.html
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「どうなるの か見届けとくよ」
本気でそう思うのです。
なかなかの急展開についてこれな い方がいるのではないのかなって思っていたりしています。 また、今しか書けな いことなので、 ガンガン書いていきます。(突っ込まれそうですが笑)
ほん とそんな感じになってますね。
以下引用。
Müller
Google翻訳
ミュラー
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#M%C3%BCller
Klimagipfel in Bonn: Entwicklungsminister Gerd Müller schlägt …
Google翻訳
Klimagipfel in Bonn:Entwicklungsminister GerdMüllerschlägt…
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「ふと思った ものです。」
本気でそう思うのです。
なんか、hoi4のマルチ流行ってない感 がすごくするんだけど気のせいかな(笑)
早く日本でもこういう感覚当たり前に なってほしいよ…。
以下引用。
Ehrlich Brothers
Google翻訳
エールリッヒ兄弟
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Ehrlich%20Brothers
TV-Kolumne: „Ehrlich Brothers“: „Mega geil – aber jetzt lasst es mal …
Google翻訳
TV-Kolumne:„ Ehrlich Brothers“:„ Mega、 geil-aber jetzt lasst es mal …
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「この後どう なるかな」
本気でそう思うのです。
それにしても、ほんと、ちゃんと確認す ることなくこういう人だよねって感じになっている人って多いと思うの。 一部分 を見るだけで判断するなんて・・・なかなか不思議なものです。
そんな人が本当 に地味にいるんだなって思ったよ。
以下引用。
Fridays for Future
Google翻訳
未来の金曜日
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Fridays%20for%20Future
„Fridays for Future“-Demo: Seitenhieb gegen Verkehrsminister …
Google翻訳
「未来の金曜日」-デモ:Seitenhieb gegen Verkehrsminister …
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「ふと思った ものです。」
本気でそう思うのです。
知らず知らずのうちに色々なものを買 うのか…多くの方は、自分の意思でものを買っていると思うだろうけど、実はそうで もなかったりするんだろうね。
これまたなかなかすごいね
以 下引用。
Brad Gobright
Google翻訳
ブラッド・ゴブライト
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Brad%20Gobright
US-Kletterer Brad Gobright gestorben
Google翻訳
US-Kletterer Brad Gobright gestorben
www.zdf.de/nachrichten/heute/sturz-in-mexiko-us-kletterer-brad-gobright-gestorben-100.html
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「さて、どう なるのか見届けましょう。」
本気でそう思うのです。
今後どうなるかはわか らないけど、 批判を恐れていたら、自分のやりたいことができないのが今の世の 中みたいなので、 そういうのに慣れながらやっていきます。(まあ、これわかる 方って少ないと思うの。)
なかなか謎なことになっていますね。
以下引用。
KitchenAid
Google翻訳
キッチンエイド
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#KitchenAid
KitchenAid im Black Friday Sale im bis zu 67 % reduziert: Die Top …
Google翻訳
キッチンエイドブラックフライデーセールイムビスズ 67
www.familie.de/baby/kitchenaid-bis-zu-67-reduziert-im-black-friday-sale/
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「さて、どう なるでしょうか。」
本気でそう思うのです。
昨日経験した成功体験や失敗体 験なんて、さっさと忘れるに限ると思うの。 もし、覚えていなければならない物 があるのだとしたら、覚えている必要がないようにアップデートする必要があると思 う。
もし、こういうのが本当に出るようになったら、今までとは違った使われ 方が出てくるんだろうね。
以下引用。
Eis
Google翻訳
アイス
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Eis
Heiße Rabatte von Eis.de: Am Black Friday 2019 gibt es bis zu 98 …
Google翻訳
HeißeRabatte von Eis.de:Am Black Friday 2019 gibt es bis zu 98 …
www.mopo.de/shoppingwelt/black-friday/black-friday-eis-33542166
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「さて、どう なるでしょうか。」
本気でそう思うのです。
”僕には祖国という概念がない ”件についてどういうことか教えてほしいっていう質問があったのですが、数時間前 にしたツイートでわからないようならたぶんどんなに説明しても理解できないと思い ます。 ほかの人の感覚で自分にとって理解できないものがあったりします。
たぶん、アプローチの問題だと思うけど。
以下引用。
Den Haag
Google翻訳
デンハーグ
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#Den%20Haag
Messerangriff in Den Haag: Verletzte haben Krankenhaus wieder …
Google翻訳
デ ンハーグのメッセランリフ:Verletzte haben Krankenhaus wieder …
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「さて、どう なるかな」
本気でそう思うのです。
・・・パッと見ると、これはとても良い ことのように見えるのだが、 グローバルにおいては、時にこの大元に根付いてい る考え方が原因でもめることがあると思われる。
驚いています(⌒-⌒; )
以下引用。
KSC gegen Jahn Regensburg
Google翻訳
KSCゲーゲンヤーンレーゲンスブルク
trends.google.co.jp/trends/trendingsearches/daily?geo=DE#KSC%20gegen%20Jahn%20Regensburg
Doppelpack Hofmann: KSC schlägt Regensburg deutlich
Google翻訳
ドッペルパッ ク・ホフマン:KSCschlägtRegensburg deutlich
www.swr.de/sport/fussball/karlsruher-sc/Fussball-2 karlsruher-sc-gegen-ssv-jahn-regensburg-spielbericht-100.html
引 用終わり。
○Aさんの所感○
ここで、僕が思ったのが、
「この後どう なるかな」
本気でそう思うのです。
今のところ、記事を120とか130ぐらい (たぶん)書いていますが、プロのブロガーさんは数万とか書いているみたいですの で、まあこれぐらいの初歩的ミスは別に構わないかなって思うことにしました笑笑
この手のことに気付く人って意外といなさそう。
話が飛んでばかりでごめんなんだけど、今回はこの辺で終わりにします。
ここまでお読みいただきありがとうございました。
このぼっと記事は、あらゆる民族、個人、性別などを貶める意図はありません。
良かったら、今後とも見守っていただけるとありがたいですm(__)m